Česká přísloví přeložená do vědecké češtiny
| 1. | Chemická sloučenina
vodíku s kyslíkem, jež produkuje minimálně bellů, působí
erozí na vrstvy hornin, uložených podél její
trajektorie. (Tichá voda břehy mele.) |
| 2. | Vzdálenost
bodu A, (což je místo, kde ukončí, puzena gravitační
silou, svou dráhu malvice ) od bodu B (což je místo ležící
svisle pod místem započetí její dráhy ) se blíží
k nule. (Jablko nepadá daleko od stromu.) |
| 3. | Abundance šelem
z čeledi Canidae přivodí exitus hlodavce z čeledi
Leporidae. (Mnoho psů - zajícova smrt.) |
| 4. | Více
než jednou, ale méně než třikráte, urči velikost
fyzikální či chemické veličiny, a méně než dvakráte,
ale více než nulkrát použij způsobu obrábění, jímž
se části materiálu od sebe oddělují. (Dvakrát měř, jednou řež.) |
| 5. | Subjekt A, jenž
vyvíjí usilí o vytvoření svislého či úklonného díla
ústícího na povrch a determinujícího subjekt B, sám
opíše dráhu ve zmíněném díle ústící. (Kdo jinému jámu kopá, sám do ní padá.) |
| 6. | Kdo
odolává pokušení nepodlehnout touze nechat dřímat
vlastní energii, bývá obklopen chlorofylem. (Komu se nelení, tomu se zelení.) |
| 7. | Ztráta prostorového
vnímání není na závadu suverenitě nad osobami touto
ztrátou ještě více postiženými. (Jednooký mezi slepými králem.) |
| 8. | Číslo,
jímž můžeš vyjádřit svou lingvistickou potenci, se
rovná číslu, jímž znásobuješ své vlastní ego. (Kolik řečí znáš, tolikrát jsi člověkem.) |
| 9. | Na místě, nacházejícím
se v bezprostřední blízkosti zařízení sloužícího
k instalaci světelného zdroje, dopadá minimální počet
paprsků ze zdroje se šířících. (Pod svícnem bývá tma.) |
| 10. | Vodomilní
obratlovci nepatrných rozměrů nejsou ničím jiným,
než vodomilnými obratlovci. (Malé ryby - taky ryby.) |
| 11. | Pohybuje-li se
hladina rtuti v měrné kapiláře směrem ke středu Země
v měsíci našeho osvobození sovětskou armádou, lze očekávat,
že náš restaurační podnik přesídlí do stodoly. (Studený máj v stodole ráj.) |
| 12. | Při
nadměrném zvyšování pohybu dolních končetin ve značném
časovém rozpětí za účelem dosažení naplnění
sloučeninou vodíku a kyslíku křivule s držadlem
dojde jednoho dne k uvolnění molekul spojujících tuto
křivuli s oním držadlem, čímž se jmenovaný předmět
rozdělí na dva segmenty. (Tak dlouho se chodí se džbánem pro vodu, až se ucho utrhne.) |
| 13. | Při poklesu
produktivity práce na nulu projeví se totální
nedostatek kruhového pečiva, působícího obezitu
obyvatelstva. (Bez práce nejsou koláče.) |
| 14. | Náraz
akustickych vln, šířících se ze zdroje v lidském
hrdle, se odrazí od bariéry kompaktní hmoty a síla i
kvalita zpětné vlny je adekvátní původnímu impulsu. (Jak se do lesa volá, tak se z lesa ozývá.) |
| 15. | Kategorický
imperativ nedovoluje libovolnému subjektu likvidovat
zdroj infrazáření, který svým bohaviouristickým
systémem neatakuje týž subjekt, neboť jeho radiace se
chová inertně k tělesné integritě dotyčného
subjektu. (Co tě nepálí, nehas.) |
| 16. | Inhabitanti
Kolumbária, preparovaní pomocí infračervených paprsků
do stavu akceptabilního pro lidský metabolismus nevládnou
automatickou mobilitou pro perorální požití. (Pečení holubi nelítají do huby.) |
| 17. | Gravitačně udržovaná
seskupení telurických plynů jeví se spirituální stránkou
nejvyššího bodu přičítatelnosti v souboru primitivně
mytologických představ. (Vzduch - boží duch.) |
| 18. | Druhá
mocnina tří profesí se jeví prvním dvojčíslím
dekadické soustavy pauperizace. (Devatero řemesel - desátá bída.) |
| 19. | Pracovní morálku
zemědělce, který dne 12. března neobrací soustavně,
plánovitě a cílevědomě ornici a nedodržuje
pranosticky stanovenou agrotechnickou lhůtu, pokládáme
za tak hrubě nevyhovující a poškozující zájem
společnosti, že onoho zemědělce srovnáváme s masožravými
savci. (Na sv. Řehoře šelma sedlák, který neoře.) |
| 20. | Prostorová
diskontinuita hmotného tělesa neovlivní časovou
kontinuitu procesu nanášení laku na jeho povrch. (Díra - nedíra, furt se natírá.) |
| 21. | Spektrální
odrazivost všech domestikovaných savců čeledi Felis
limituje s klesajícím osvitem k nule. (Potmě každá kočka černá.) |
| 22. | Entropie
průchodu lichokopytníka se zádovými zásobníky tuku
vodicím otvorem kovového hrotu je obecně vyšší, než
entropie přechodu jedince druhu Homo sapiens, vyznačujícího
se statisticky významně vyšší životní úrovní ve
srovnání s průměrem množiny jedinců, sdílejících
s ním stejný časoprostor, z tohoto časoprostoru do
jiného, charakterizovaného suverenitou hypotetické
bytosti, částečně definované tzv. náboženstvím. (Spíše projde velbloud uchem jehly, nežli bohatec vejde do království nebeského.) |
| 23. | Dne 2. února vydává
drobný opeřenec své typické akustické signály bez
ohledu na s tím spojené nebezpečí letálního poklesu
tělesné teploty. (Na Hromnice musí skřivánek vrznout, i kdyby měl zmrznout.) |
| 24. | Blokování
svislého informačního kanálu nelze kompenzovat finanční
transakcí typu emptio venditio ve výdejně léků. (Komu není shůry dáno, v apatyce nekoupí.) |
| 25. | Počínaje překročením
48. hodiny po zahájení pobytu mimo obvyklý okruh svého
životního prostředí generují jak vodomilní
obratlovci, tak jedinci druhu Homo sapiens těkavé
organické látky, jež jsou čichovým ústrojím
specificky detekovány a centrální nervovou soustavou
hrubě nepříznivě hodnoceny. (Ryba i host třetí den smrdí.) |
| 26. | Prognózu
optimálního okamžiku pro své akce proveď podle
modelového vztahu domestikovaného vodního opeřence k
plodenství kulturních trav. (Dočkej času jako husa klasu.) |
| 27. | Striktní dodržování
zásad občanského soužití vede k maximální délce pěšího
transferu jednotlivce, který se tak chová. (S poctivostí nejdál dojdeš.) |
| 28. | Občan
záměrně poskytující klamné informace současně
neoprávněně, což je axioma, převádí do svého
vlastnictví majetek spoluobčanů, popřípadě společnosti. (Kdo lže, ten krade.) |
| 29. | Přenos informace
od jedince s kalorickým deficitem k jedinci s kalorickou
potřebou již saturovanou je blokován. (Sytý hladovému nevěří.) |
| 30. | Při
zjištění zaměrného transportu části horniny od občana
A k občanu B je posledně jmenovaný povinen uskutečnit
zpětný přesun po stejné dráze, tedy v opačném směru,
k prvně jmenovanému, avšak s použitím žitného pečiva. (Kdo po tobě kamenem, ty po něm chlebem.) |
| 31. | Podmínkou
koexistence jedince druhu Homo sapiens a společenství
druhu Canis lupus je sjednocení akustické signální
soustavy. (Kdo chce s vlky žíti, musí s nimi výti.) |
| 32. | U
závodů na zpracování obilí, řízených mytologickými
bytostmi je poměrně nízká produktivita práce vyvážena
naprostou spolehlivostí. (Boží mlýny melou pomalu, ale jistě.) |
| 33. | Kinetická
energie eroticky motivovaného bilaterálního, zpravidla
heterosexuálního vztahu může být použita k
transferu vysokých geologických útvarů. (Láska hory přenáší.) |
| 34. | Soustavnou
výchovu mladého občana k obraně vlasti nelze srovnávat
s občankou, zakládající výdělečný vztah na své
laktační schopnosti. (Vojna není kojná.) |
| 35. | Schopnost
operativně řešit životní situace k vlastnímu prospěchu
na základě vyššího stupně intelektu hominis
sapiensis se nerovná drahám libovolného tvaru, vedeným
jakýmkoli bodem prostoru. (Chytrost nejsou žádné čáry.) |
| 36. | Odolnost
rostliny, opatřené žahavými chloupky, vůči poklesu
teploty pod 273,14 Kelvinů je dokonalá. (Mráz kopřivu nespálí.) |
| 37. | Částečná
immobilita muskulatury, prýštící z pasivity příslušného
cerebroorálního centra vede k souhrnu nepříznivých
okolností pro jedince přímo fatálních a zbavených
veškerých chloupků a jiného porostu. (Líná huba - holé neštěstí.) |
| 38. | Verbální
komunikace, vedená s temně přitlumeným zabarvením a
snížením decibelů na minimum slyšitelnosti, je v přímé
korelaci s jednoduchým vyoráváním brambor. (Co je šeptem, to je s čertem.) |
| 39. | Informační
kapacita jedinců po sistaci srdeční činnosti je rovna
plynovým zplodinám jejich metabolismu. (Mrtví prd ví.) |